sábado, 11 de agosto de 2012


Today I decided to revisit my blog and encontei this pearl of poetry Goulart Ferreira que traduz como me sinto diante de muitas situações de nossa vida cotidiana.



Traduzir-se

Uma parte de mim
é todo mundo;
outra parte é ninguém:
fundo sem fundo.
Uma parte de mim
é multidão;
outra parte estranheza
e solidão.
Uma parte de mim
pesa, pondera;
outra parte
delira.
Uma parte de mim
almoça e janta;
outra parte
se espanta.
Uma parte de mim
é permanente;
outra parte
se sabe de repente.
Uma parte de mim
é só vertigem;
outra parte,
linguagem.
Traduzir uma parte
na outra parte
- que é uma questão
   de vida ou morte -
   será arte?
 
 

Nenhum comentário:

Postar um comentário